ldquo暴露年龄的图片rdquo
近日,“暴露年龄的图片”登上微博热搜,激起千禧一代的怀旧潮。
很多人在评论区回复自己的QQ分组图片,可以看到,青涩的朋友关系分类用了不少火星文。
比如“你”写成闻名遐迩的“迩”。
类似的还有,汉字“的”写成日语平假名“の”等等。
火星文曾在本世纪前十年里风靡一时。现在在搜索引擎里键入火星文,跳出来的第一个结果就是“火星文生成器”。
文本框里自动给出了一句文案:
“只是突然有些难过。突然有些空虚。突然有些想你。”
看到这儿,有些人可能已经尴尬到脚趾抓地,但不得不承认,这句话放在当年的QQ签名里毫无违和感。
你不仅可以使用转换器生成签名,还可以“翻译”别人的签名——把火星文变成标准汉字。
这个页面还告诉你,你可以把火星文签名分享到各个平台。但除了新浪微博和QQ空间,剩下的三个(腾讯微博、人人网、网易微博)不是停用就是转型了。
这个页面里充满了“史前遗迹”的味道。
软件生成出来的这五条火星文结果各有特色。但每一条的前后都有不明所以的特殊符号。
┕祗是突然洧些ヌ隹簻。突然洧些倥虗。突然洧些缃ィ尔。┕
︶ㄣ、抧ч突橪姷些難鐹。突橪姷些涳虚。突橪姷些ホ迩。ベΔ
′〾軹湜突嘫宥些難過。突嘫宥些椌虗。突嘫宥些想女尔。℅o。
﹌隻Ч突繎哊些ヌ隹過。突繎哊些空虗。突繎哊些缃鉨。の
╭ァ隻是突然有些難過。突然有些空虚。突然有些想妳。℅
火星文到底有多少规则?很难有人总结得清楚。
但从上面这四条里不难发现,光是“你”这个汉字,就有“ィ尔”、“迩”、“女尔”、“鉨”、“妳”五种写法。
在语言论坛UniLang上,有不少关于火星文的帖子生成在年前后。
一位来自加拿大温哥华的网友Sr表示很好奇:
Arthranygnralguidsto"dcod"it?
有什么方法能让人大概理解火星文吗?
有懂行的网友Philip回帖解释了火星文的“语法”,表示很少有非母语者能看懂火星文。
Thrisnoproprorcrtainmthodtodciphrthm,butonlyndagoodsnsofthlanguag.Ifyouarfamiliarnoughwiththwhollanguagandthcharactrs,thhiddninformationjustjumpsintoyourys.
理解火星文其实没有一成之规,你得对中文非常熟练才行。如果你中文很流利或者对汉字有很好的掌握,其实潜藏在火星文背后的意思就自然而然能浮现出来。
Howvr,thrarsomroughruls.
不过呢,大致还是有这么几条规则。
1.usspcialsymbolsorJapanskanathatlooklikthcharactrsbingrplacd.
使用特殊符号或者跟汉字相像的日语假名来代替汉字。
2.splitthcharactrsinto